湘菜 – เซียงไช่
โดย : คุณนายฮวง
นอกจาก นิยายออนไลน์ สนุกๆ แล้ว อ่านเอา ยังมีคอลัมน์ ‘(เรื่องเล่า) 6,200 วันในไต้หวัน’ โดย คุณนายฮวง สาวไทยสุดไฮเปอร์ที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ไทเปได้หลายปีดีดักกับเรื่องเล่าเกี่ยวกับการใช้ชีวิตต่างแดนที่เต็มไปด้วยสีสันและมุมมองหลากหลาย เรื่องราวดีๆ ที่ อ่านเอา อยากให้คุณได้ อ่านออนไลน์
***********************************
– 湘菜 – เซียงไช่ –
เมื่อวันที่ 24 สิงหาคม 2563 ได้มีการประกาศชื่อภัตตาคารที่ได้รับ Michelin Star ปีนี้นอกจากในเมืองไทเปแล้ว ยังมีภัตตาคารในไถจงอีกด้วย ถ้าใครสนใจอยากรู้ว่ามีภัตตาคารใดบ้าง ขอเชิญตามลิงค์นี้ได้เลย >> https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3993855?fbclid=IwAR2TL8eOiPWQOOk5Og1yzDOrwATWrp817gf-ZlbGl3Jv6bSMT1leVdcs0Mk
นอกจากภัตตาคารที่สอยดาวจากมิชลินกันมาแล้ว ก่อนหน้านี้ทางมิชลินก็ได้ประกาศรายชื่อ พวกร้านเล็กๆ หรือแผงลอยข้างถนนที่เข้าตากรรมการ มาแนะนำให้บรรดาฟูดดี้ (foodie) ตามไปชิมกันได้อีกด้วย ลองดูตามนี้นะคะ >> https://www.taiwannews.com.tw/en/news/3985005
ฟูดดี้ตัวแม่อย่างคุณนายฮวงเคยกินบางร้านมาแล้ว กินตั้งแต่ยังไม่ได้ดาวกันเลยด้วยซ้ำ ถ้าถามว่า อร่อยไหม อันนี้คงต้องตอบว่ารสนิยมของแต่ละคนไม่เหมือนกัน ตุ่มรับรสและความชอบในรสชาติก็ต่างกัน ลองด้วยตัวเองดีที่สุดค่ะ😉 อันนี้ขอเล่าประสบการณ์ตัวเองให้ฟังแล้วกันนะ เมื่อประมาณเจ็ดปีก่อน เราซื้อทัวร์กินมิชลิน (ฉันตั้งชื่อให้เอง😅) ไปเที่ยวออสเตรียกับสาธารณรัฐเช็ก ขยายความเพิ่มกันสักนิด คือที่ไต้หวันเวลาซื้อทัวร์ไปเที่ยว บริษัททัวร์จะมีให้เลือกได้ว่าเราอยากจ่ายราคาไหน ความแตกต่างอยู่ที่ระดับของโรงแรมที่พักและภัตตาคารที่พาไปกิน สำหรับทัวร์กินมิชลินก็ตามชื่อนั่นล่ะค่ะ ภัตตาคารที่พาไปกินส่วนใหญ่ ถ้าไม่ใช่ได้ดาวของมิชลิน ก็เป็นแบบ Michelin Recommends ตลอด 10-11 วันนั้น บางภัตตาคารที่ไปกิน ฉันก็ว่าอร่อยแค่บางจานก็มี เฉยๆ ก็หลายที่อยู่เหมือนกัน จนวันสุดท้ายที่กินครบหมดทั้งร้านที่มีป้ายติดดาว และร้านที่ได้ป้าย Michelin Recommends แปะติดอยู่ที่ประตู ก็ยังไม่มีภัตตาคารไหนที่ฉันประทับใจถึงขั้นว่า ถ้ากลับมาอีกก็จะมากิน แต่แล้วทางบริษัททัวร์คงวางแผนว่า Save the best for last ให้ลูกค้ามั้ง มื้อกลางวันซึ่งเป็นมื้อสุดท้ายก่อนขึ้นเครื่องกลับนี่ล่ะที่ประทับใจอิฉันจริงๆ ทุกคอร์สอร่อยหมด เป็นภัตตาคารที่ไม่มีป้ายใดๆ ของมิชลินติดอยู่ด้วยซ้ำ(ณ เวลานั้นนะ) เป็นภัตตาคารอยู่ในโรงแรม The Ritz-Carlton, Vienna จำชื่อร้านไม่ได้แล้ว แต่จำหน้าตาร้านได้ค่ะ ถ้าไปเวียนนาอีกก็จะไปกินแน่นอน
เมาท์เพลินไปไหนต่อไหนเลยเนี่ยฉัน😆 จริงๆ คือต้องการคุยให้ฟังถึงอาหารจีนกัน เพราะตั้งแต่มาอยู่ที่ไต้หวันนี่ ฉันก็ได้รู้จักอาหารจีนหลายชนิดเพิ่มขึ้นอีก จากที่ตอนเด็กๆ คุณเตี่ยพากินร้านประจำทั้งหลายในละแวกไชน่าทาวน์แถวบ้าน นอกจากอาหารแต้จิ๋วแล้ว ก็มีอาหารไหหลำ ติ๋มซำของกวางตุ้ง (ภาษาแต้จิ๋วเรียกว่า แต่เตี้ยม สมัยเด็กๆ นี่ถ้าคุณเตี่ยบอกว่า จะพาไปกินแต่เตี้ยมที่ห้อยเทียนเหลาล่ะก็ อิฉันล้างท้องรอเลย😋) พูดถึงร้านประจำสมัยเด็กๆ แล้ว ก็ให้คิดถึงร้านนิวกายิ้นตรงสวนมะลิ เสี่ยวหลงเปาที่อร่อยที่สุดเท่าที่เคยกินมาในชีวิตก็คือของร้านนี้นี่ล่ะค่ะ ติ่งไท่ฟงเทียบไม่ติดนะเออ เสียดายนักที่รุ่นสองไม่รับช่วงกิจการ คุณหม่ามี้ของฉันก็บ่นถึงร้านกายิ้นบ่อยๆ โดยเฉพาะเสี่ยวหลงเปา แล้วยังมีไก่ตอนไหหลำ มันคือไก่ต้มเนื้อนุ่มที่มีหนังออกสีเหลืองนวลอแร่ม แต่หนังจะบางไม่ค่อยมันหนาเตอะเหมือนไก่ซีพีทุกวันนี้ จิ้มเต้าเจี้ยวขิงซอย อร่อยสุดๆ เอ้า เมาท์เพลินไปไหนอีกแล้ว (ไปเสี่ยวหลงเปา) ฮ่าๆๆ กลับเข้าเรื่องที่ตั้งใจจะเล่าหน่อย คุณนายฮวงเอ๊ย😆
พอมาถึงที่นี่ ฉันก็ได้รู้จักอาหารแคะ (สมัยเด็กๆ รู้จักแค่ก๋วยเตี๋ยวลูกชิ้นแคะ ที่มีอาแปะหาบมาขายหน้าบ้านตอนกลางวัน) อาหารหูหนานเพิ่มขึ้นมาอีก ส่วนอาหารเสฉวน กับเต้าหู้เหม็น (โช่วโต้วฝู่) แบบไต้หวันนี่รู้จักตั้งแต่ตอนอยู่อเมริกา ที่นิวยอร์กซิตี้นอกจากไชน่าทาวน์ดั้งเดิมแล้ว แถว Flushing ในเขต Queens ยังมี Taiwan Town อีกด้วย มีหรือจะรอดปากคุณชายของฉัน😋 กลับมาว่ากันเรื่องอาหารหูหนานที่ตั้งใจจะเล่าให้ฟังกันดีกว่านะคะ ตอนนี้นี่เป็นอาหารจีนโปรดปรานของฉันเลยค่ะ เพราะว่าเป็นอาหารจีนที่เผ็ดได้ใจเลย แขกไปใครมา ฉันต้องพาไปชิม คุณพี่ชายร่วมสาบานกินแล้วยังบอกเลยว่า อร่อยกว่าอาหารเสฉวน เฮียอีบอกว่า มันเผ็ดแบบกลมกล่อมครบทุกรส ไม่เผ็ดอย่างเดียวแบบเสฉวนที่เผ็ดจนชา ในบรรดาอาหารจีนกลุ่มหลักๆ 8 กลุ่ม ก็มีเสฉวนกับหูหนานนี่ล่ะที่ออกรสชาติเผ็ด ค่อยถูกปากหมวยเข้ม (เพื่อนมัธยมตั้งให้ค่ะ เพราะว่ากินเผ็ดมาก ทั้งๆ ที่หน้าจืดสนิท😜) อย่างฉันหน่อย เอ ไหนๆ ก็เอ่ยถึงแล้ว ให้ข้อมูลเพิ่มเติมเลยแล้วกัน ด้วยความที่ประเทศจีนกว้างใหญ่ไพศาล มีสภาพภูมิประเทศ และภูมิอากาศแตกต่างกัน ก็เลยมีวัฒนธรรมทางอาหารแตกต่างกันไปตามภาคต่างๆ เท่าที่แบ่งกันอยู่ในปัจจุบันนี้ มีประมาณ 8 กลุ่มหลัก คือ
อาหารซานตง อาหารเจียงซู อาหารเสฉวน อาหารกวางตุ้ง อาหารเจ้อเจียง อาหารหูหนาน อาหารฮกเกี้ยน แล้วก็อาหารอันฮุย
ที่อาหารหูหนานมีรสชาติเผ็ด ก็เนื่องมาจากพื้นที่ของมณฑลหูหนาน ซึ่งตั้งอยู่ในอาณาบริเวณแม่น้ำแยงซีตอนกลางและตอนปลายนั้นเหมาะแก่การปลูกพริกเป็นอย่างยิ่ง อีกทั้งพริกก็มีสรรพคุณทางยาคือป้องกันความหนาวและขับไล่ความชื้นจากร่างกาย มันก็เข้าล็อกพอดีที่จะนำมาใช้ปรุงอาหารกินซะเลย รสชาติของอาหารหูหนานจะออกแนวเผ็ดๆ มีแอบเปรี้ยวหน่อยๆ ด้วย (อันนี้ความเห็นของฉันนะคะ) ที่ฉันบอกว่าเปรี้ยวหน่อยๆ ก็เพราะอาหารบางจานมีใช้พริกดองเข้ามาปรุง แล้วก็ใช้น้ำมันเยอะ แต่เพราะรสชาติเผ็ดเลยทำให้ไม่ค่อยรู้สึกเลี่ยนนัก อ้อ! อาหารหูหนานหรือในภาษาจีนกลางคือ 湖南菜 – หูหนานไช่ มีอีกชื่อนึงว่า 湘菜 – เซียงไช่ ค่ะ
นอกจากพริกแล้ว เต้าเจี้ยวก็เป็นเครื่องปรุงที่มีบทบาทในอาหารหูหนานด้วย ส่วนใหญ่จะใช้พริกหรือเต้าเจี้ยวเป็นเครื่องปรุงหลัก ที่ร้านเจ้าประจำของฉัน มีอาหารจานเด็ดจัดว่าเชฟแนะนำเลยคือ ‘พริกผัดเต้าเจี้ยว’ ครั้งแรกสุดที่กินร้านนี้ เห็นเมนูแล้วก็งงๆ ลองสั่งมากินดู เฮ้ย! อร่อยอะ😋 แต่ช่วงหลังๆ ที่เจอ บางทีใช้พริกหวานมาผัดแทน สงสัยคงหาพริกเขียวไต้หวัน (剝皮辣椒 – ปัวผีล่าเจียว ซึ่งเป็นสินค้ามีชื่อของทางเมืองฮวาเหลียน) ไม่ได้มั้ง ฉันว่าไม่เข้ากันน่ะ เดี๋ยวนี้เวลาจะสั่ง ฉันเลยมักจะให้ไปถามในครัวก่อนว่า วันนี้ใช้พริกอะไร ไหนๆ ก็เอ่ยถึงร้านประจำของฉันแล้ว ให้พิกัดเลยแล้วกัน เผื่อใครมาแล้วอยากลองชิม ‘湘菜 – เซียงไช่’ กันดูบ้าง ร้านชื่อ ‘1010 湘’ มีหลายสาขาตามเมืองใหญ่ๆ ทั่วเกาะค่ะ ถ้าไปสะดวกสุดก็ที่ชั้น 6 ของตึก Eslite Bookstore (ร้านหนังสือที่เปิด 24 ชั่วโมงน่ะ) ที่ MRT City Hall Station เอาเว็บไซต์ไปดูรูปให้น้ำลายไหลกันก่อนก็ได้นะ😄 https://www.1010restaurant.com/ แหม! ฉันควรไปเรียกเก็บค่าโฆษณากะร้านเขาไหมนี่ บอกซะขนาดนี้😆
ว่ากันว่าชาวหูหนานนี่ ไม่ว่าจะเป็นลูกเล็กเด็กแดงหรืออากงอาม่า ล้วนกินเผ็ดกันทั้งนั้น อย่างเหมาเจ๋อตงที่เป็นชาวหูหนาน เคยอ่านหนังสือเจอว่า กินข้าวนี่ต้องมีพริกให้ท่านประธานเหมาเคี้ยวทุกมื้อขนาดนั้นเลยทีเดียว อู้ฮู! อย่างนี้ข้าน้อย ‘หมวยเข้ม’ ต้องขอคารวะ👍👍😊
- READ 大稻埕+迪化街 - ต้าเต้าเฉิง+ตี๋ฮว้าเจีย
- READ 基隆塔 - จีหลงถ่า
- READ คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
- READ เป็ดปักกิ่งสไตล์ไต้หวัน กับ 農曆 (หนงลี่)
- READ "Meet Warbie" เมื่อคุณนายฮวงปะทะเจ้านกอ้วนจอมกวน
- READ Road Trip 1 : หรรษา 阿里山 - อาลีซัน (Alishan)
- READ Road Trip 2 : ดูโบสถ์ ชมงานศิลป์ ฟินธรรมชาติ
- READ "擂茶 - เหลยฉา" ของดีมีทีเด็ดที่ประโยชน์เต็มคำ
- READ "Before I Fall in Love" 李玟 - หลี่เหวิน
- READ 國家太空中心 - กั๋วเจียไท่คงจงซิน
- READ ‘台菜 – ไถไช่
- READ 同性婚姻 - ถงซิ่งฮุนอิน
- READ 情人湖 - ฉิงเหรินหู
- READ 糧食危機 - เหลียงสือเหวยจี
- READ One fine day กับ 烏骨雞
- READ 螢火蟲 - อิ๋งหั่วฉง
- READ 千島湖 - เชียนเต่าหู
- READ 陽明書屋 - หยังหมิงซูอู
- READ 媽祖 - มาจู่
- READ 世界棒球經典賽 - ซื่อเจี้ยปั้งฉิวจิงเตี่ยนไซ่
- READ 台灣燈會 - ไถวันเติงหุ้ย
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 3)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 2)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 1)
- READ 利息 - ลี่สี
- READ 中藥 - จงเอี้ยว
- READ 剪纸 - เจี่ยนจื่อ
- READ 市長 - ซื่อจั่ง
- READ หวังอยู่ - 王羽
- READ 大同電鍋 - ต้าถงเตี้ยนกัว
- READ ภาษาดอกไม้
- READ 隔離 - กักตัว (2)
- READ 隔離 - กักตัว
- READ 虎爺 - เทพเสือ
- READ ดอกไม้โปรดเจียงไคเช็ค
- READ 核能電廠 - เหอเหนิงเตี้ยนฉั่ง
- READ จากถ้ำสู่วัง
- READ พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน
- READ 針灸 - เจินจิว
- READ ทัวร์กินทิพย์กับ 3 ร้านบ้านๆ
- READ 氣象先生 - ชี่เซี่ยงเซียนเซิง
- READ Mommy and Uan (1) : How a stray dog has changed my life
- READ Mommy and Uan (2) : Unconditional love
- READ วัคซีนแห่งความเสียสละ
- READ ซอกแซกแถวตั้นสุ่ย
- READ ย่ำกรุงเก่าไต้หวัน
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (1)
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (2)
- READ ถามหาไต้ฝุ่น
- READ 財神 – ไฉเสิน
- READ 累積點數 - เหล่ยจีเตี่ยนซู่
- READ พาคุณชายไปเที่ยว
- READ 圖書館 - ถูซูกวั่น
- READ 麻辣 - หมาล่า
- READ 茶入菜 - ฉารู่ไช่
- READ 三合院 - ซันเหอเยวี้ยน
- READ 梅花 - เหมยฮวา
- READ 茶花 - ฉาฮวา
- READ 溫泉 - เวินเฉวียน
- READ คุณหมอนักเขียน
- READ 冬至 - ตงจื้อ
- READ 鄭和 - เจิ้งเหอ
- READ ของกินเฉพาะฤดูหนาว
- READ 土地公 - ถู่ตี้กง
- READ คุณนายฮวงชวนชิม
- READ 護身符 - หู้เซินฝู
- READ 臺北市動物保護處 - ไถเป่ยซื่อต้งอู้เป่าหู้ฉู้
- READ 基隆廟口夜市 - จีหลงเมี่ยวโข่วเย่ซื่อ
- READ 水燈節 - สุ่ยเติงเจี๋ย
- READ 身份證 - เซินเฟินเจิ้ง
- READ 旗袍 - ฉีเผา
- READ 萬安演習 - วั้นอันเอี่ยนสี
- READ 婚禮 - ฮุนหลี่
- READ Give me an inhalant please!
- READ เที่ยวฟาร์มออร์แกนิก
- READ ชาวสีรุ้ง
- READ 中秋節 - จงชิวเจี๋ย
- READ ชีวิตคนเดินดิน
- READ 湘菜 - เซียงไช่
- READ ข่าวจากสำนักข่าวคุณนายฮวง ณ ไทเป
- READ Discovery Center of Taipei City
- READ 月下老人 - เยว่เซี่ยเหล่าเหริน
- READ In and Out
- READ 情人節 - ฉิงเหรินเจี๋ย
- READ 鬼月 - กุ่ยเยว่
- READ โบกมือลา
- READ มังกรนำทาง
- READ เขาดินไทเป
- READ 快炒 - ไคว่เฉ่า
- READ หนีร้อนไปพึ่งเย็น
- READ เกี๊ยว
- READ เจ่าชัน -早餐
- READ Beyond Beauty : Taiwan from Above
- READ ตั้งไข่ (ไม่) ล้ม
- READ เกาหลิงฮว้าเซ่อหุ้ย
- READ วัด วัด วัด
- READ Old Normal
- READ ภาษาจีนวันละหลายคำ
- READ Portable Bubble Milk Tea
- READ Snow Flower
- READ Birthday Snippets
- READ มังกรโบราณ
- READ ภาษาจีนวันละคำ
- READ ชิงหมิงเจี๋ย
- READ ซ่งไอ่หลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องความสวยงาม
- READ ซ่งชิ่งหลิง
- READ ไวรัสหลายชื่อ
- READ ซ่งเหม่ยหลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องชา (tea นะจ๊ะ มิใช่เหน็บชา😊)
- READ แม่ค้าผักผู้ยิ่งใหญ่
- READ อาหารเพื่อสุขภาพ
- READ เด็กที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษ
- READ Jimmy Liao
- READ ระบอบการปกครองของไต้หวัน
- READ หยวนเซียวเจี๋ย
- READ เอนหลังนั่งคุยเรื่อง 'ตรุษจีน'
- READ ศูนย์พักฟื้นหลังคลอดบุตร
- READ มูลนิธิฉือจี้
- READ 7 - ELEVEN
- READ สีสันบันเทิงฉบับไต้หวัน
- READ เรื่องของศิลปะและวัฒนธรรม
- READ ตัวอักษรจีน
- READ ไปตลาดกันดีกว่า
- READ หวางเหล่าซือ
- READ ทีวีไต้หวัน
- READ Mommy and Uan
- READ ไต้หวันรักษ์โลก
- READ ล็อตเตอรี่ใบเสร็จรับเงิน
- READ Hiking
- READ ภัยธรรมชาติประจำเกาะ
- READ อาหารการกินในไต้หวัน
- READ ชีวิตในไต้หวัน
- READ โรงเรียนในไต้หวัน
- READ ระบบขนส่งมวลชนไต้หวัน
- READ Lost in Translation
- READ บ้านในไต้หวัน 2
- READ บทนำ
- READ คนไต้หวัน
- READ บ้านในไต้หวัน 1