Portable Bubble Milk Tea
โดย : คุณนายฮวง
นอกจาก นิยายออนไลน์ สนุกๆ แล้ว อ่านเอา ยังมีคอลัมน์ ‘(เรื่องเล่า) 6,200 วันในไต้หวัน’ โดย คุณนายฮวง สาวไทยสุดไฮเปอร์ที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ไทเปได้หลายปีดีดักกับเรื่องเล่าเกี่ยวกับการใช้ชีวิตต่างแดนที่เต็มไปด้วยสีสันและมุมมองหลากหลาย เรื่องราวดีๆ ที่ อ่านเอา อยากให้คุณได้ อ่านออนไลน์
***********************************
– Portable Bubble Milk Tea –
เห็นชื่อหัวข้อแล้ว สาวกชานมไข่มุกอย่าเพิ่งตีปีกดีใจกันนะ บทความสัปดาห์นี้ไม่ได้เกี่ยวข้องกับเครื่องดื่มยอดฮิตที่มีต้นกำเนิดจากเกาะนี้นะจ๊ะ sorry😉 แต่ไหนๆ ก็เอ่ยถึงต้นกำเนิดแล้ว ให้เกร็ดจิ๊บๆ ซะหน่อยละกัน ฮิฮิ
โรงเตี๊ยม (tea house) เจ้าโปรดของอิฉัน – ‘ชุนสุ่ยถัง – 春水堂’ เป็นร้านที่ให้กำเนิดชานมไข่มุกค่ะ ฉันจำได้ว่าเคยนั่งดูรายการหนึ่งที่มาสัมภาษณ์ทางร้านชุนสุ่ยถัง (น่าจะทางช่องไทยพีบีเอสมั้งคะ ดูตามที่พี่สาวเปิดอยู่ค่ะ แฮ่ะ แฮ่ะ ขออภัยด้วย จำได้แค่พิธีกรชื่อเป็นญี่ปุ่น แต่พ่อหนุ่มนั่นพูดไทยชัดแจ๋วเลย) ถ้าใครมาไทเปก็ลองแวะชิมดูได้นะ ทางร้านมีเครื่องดื่มชาเป็นสิบๆ รายการให้เลือกทั้งร้อนและเย็น อยากได้น้ำตาลหรือน้ำแข็งแค่ไหนก็สั่งได้ตามใจฉัน แถมด้วยของกินที่อร่อยใช้ได้อยู่หลายรายการเหมือนกัน ‘บะหมี่ราดซอสเอ็กซ์โอ – Dried Noodle in XO Sauce’ นี่ก็จานโปรดฉัน ไปทีไรต้องสั่งทุกที เอิ่ม ออกนอกเรื่องอีกแล้ว😆 ขออภัยๆ ข้าน้อยเพ้อเจ้อเรื่องเจี๊ยะอีกแล้ว ฮ่าฮ่าฮ่า
จริงๆ จะเล่าเรื่องที่เป็นข้อถกเถียงกันมานานเรื่องหนึ่ง (ตั้งแต่ฉันมาถึงเกาะนี้ ก็เป็นประเด็นอยู่แล้วค่ะ) นั่นคือเรื่องของการเปลี่ยนชื่อประเทศอย่างเป็นทางการจาก ‘สาธารณรัฐจีน – Republic of China’ มาเป็น ‘ไต้หวัน – Taiwan’ ก่อนจะเล่าเรื่องนี้ ก็ต้องขอเล่าประวัติศาสตร์กันนิดหน่อยนะ จะได้รู้ที่มาที่ไปกัน
ตามที่เคยเล่าให้ฟังไปบ้างในบทของสามพี่น้องตระกูลซ่งแล้วว่า เมื่อดร. ซุนยัตเซ็น ปฏิวัติล้มราชวงศ์ชิงลงสำเร็จนั้น ก็ได้มีการปฏิรูปเปลี่ยนแปลงการปกครองมาเป็นรูปแบบสาธารณรัฐ แล้วใช้ชื่อประเทศว่า ‘สาธารณรัฐจีน – Republic of China (ROC) – 中華民國’ จากนั้นเมื่อเจียงไคเช็คสืบต่ออำนาจ และพ่ายแพ้ให้กับพรรคคอมมิวนิสต์ของเหมาเจ๋อตง ถูกตีแตกกระเจิงจนต้องข้ามช่องแคบไต้หวัน (Taiwan Strait) มาปักหลักที่เกาะนี้ แล้วยังคงยึดถือว่าตัวเองเป็นประธานาธิบดีแห่งสาธารณรัฐจีนอยู่ และมีความหวังว่าจะสามารถกลับไปยึดแผ่นดินใหญ่คืนมาได้
ตรงนี้คุณชายเล่าให้ฟังว่า สมัยเด็กๆ หนังสือเรียนก็จะบอกว่าแผ่นดินใหญ่เป็นส่วนหนึ่งของสาธารณรัฐจีน แล้วก็มีคำขวัญให้ท่องประมาณว่า ต้องกลับไปช่วยเหลือกู้แผ่นดินใหญ่คืนจากพรรคคอมมิวนิสต์ แต่ก็… นะ… อย่างที่รู้กันว่า เหมาเจ๋อตงได้ประกาศตั้ง ‘สาธารณรัฐประชาชนจีน – People’s Republic of China (PRC) – 中華人民共和國’ ขึ้นมาเป็นปึกแผ่นจนสามารถดำเนินการให้มี ‘นโยบายจีนเดียว’ ทำให้ไต้หวันต้องออกจากสหประชาชาติและประชาคมโลกในปี ค.ศ. 1971
มาถึงปัจจุบันนี้ก็ยังคงเป็นประเด็นกันอยู่ อย่างช่วงที่ผ่านมาฉันก็เห็นมีข่าว (รู้สึกจากเพจไทยพีบีเอสมั้งคะ เห็นแว้บๆ ในเฟซบุ๊กจำไม่ค่อยได้แล้ว ใครสักคนโพสต์ไว้) ประมาณว่า จีนแผ่นดินใหญ่ขู่ไต้หวัน อย่าถือโอกาสใช้เรื่องการแบ่งปันข้อมูลของไวรัสโควิด-19 กับองค์การอนามัยโลก มาประกาศแยกตัวเป็นอิสระ ก็เลยมีคนข้องใจกันว่า ตกลงเป็นประเทศเดียวสองการปกครองแบบฮ่องกงหรือยังไงกัน คืออันนี้เป็นประเด็นที่ถกเถียงกันมานานจนทำความสับสนให้ชาวโลกที่ไม่ได้รู้เรื่องราวความเป็นมากันมาก่อนพอสมควร ตรงนี้ฉันขออธิบายง่ายๆ ให้เห็นภาพกันชัดๆ หน่อยละกัน คิดซะว่ามันก็เหมือนกับ เกาหลีเหนือกับเกาหลีใต้ เวียดนามเหนือกับเวียดนามใต้ (ในอดีต) หรืออีกอันก็เยอรมันตะวันออกกับเยอรมันตะวันตก (ในอดีตอีกเช่นกัน) นั่นเอง คือฝ่ายหนึ่งก็ปกครองระบบคอมมิวนิสต์ อีกค่ายเป็นประชาธิปไตย เพียงแต่ว่าสัดส่วนของพื้นที่ระหว่างจีนแผ่นดินใหญ่กับไต้หวันมันต่างกันเยอะไปหน่อย😅
จบเรื่องการเมืองที่พาให้เวียนหัวกันดีกว่านะคะ มาเข้าเรื่องตามหัวข้อของเรากันซะที😊 เนื่องจากช่วงสองสัปดาห์ที่ผ่านมา ไต้หวันได้บริจาคหน้ากากอนามัยให้กับประเทศต่างๆ โดยเฉพาะประเทศที่ขาดแคลนและมีผู้ติดเชื้อจำนวนมาก โดยการส่งมอบนั้นใช้บริการเครื่องบินคาร์โก้ของสายการบินแห่งชาติไต้หวันซึ่งก็คือ ‘China Airlines’ แล้วก็เลยมีประชาชนบางประเทศสับสน นึกว่าความช่วยเหลือนี่มาจากประเทศจีน ตานี้ก็เลยมีส.ส. บางคนหยิบเรื่องนี้ขึ้นมาปัดฝุ่นกันอีกทีว่า ถึงเวลาที่ควรจะเปลี่ยนชื่อประเทศอย่างเป็นทางการกันรึยัง ใช้ชื่อ Taiwan ไปเลยหมดเรื่อง เพราะเกาะนี้ก็เป็นที่รู้จักกันในฐานะชื่อนี้อยู่แล้ว แล้วก็เลยมีบรรดาดีไซเนอร์ทั้งหลายทำกราฟิกหน้าตาพาสปอร์ตใหม่ขึ้นมา แถมมีไอเดียที่น่ารักน่าเอ็นดูมากๆ (ในสายตาอิฉัน😍) ว่า ให้ใช้สัญลักษณ์ของประเทศบนปกพาสปอร์ต เป็นชานมไข่มุกที่มีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วโลกซะเลย สายการบินแห่งชาติก็เปลี่ยนชื่อด้วยซะ เวลาส่งของช่วยเหลือไป คนจะได้ไม่สับสนกันอีก
ตอนฉันเห็นข่าวบนอินเทอร์เน็ตแล้วก็อดหัวเราะไม่ได้ โดยเฉพาะพาสปอร์ตเนี่ย ได้ใจมากค่ะ ชอบๆๆๆๆๆ เปลี่ยนเลย เปลี่ยนเล้ย😃 ชาวไต้หวันจะได้มี ‘ชานมไข่มุกฉบับพกพา – Portable Bubble Milk Tea’ ไปท่องโลกด้วย (หลังจากเจ้าโควิดมันสลายหายตัวไปจากโลกนี้แล้วนะ) 😉
- READ 大稻埕+迪化街 - ต้าเต้าเฉิง+ตี๋ฮว้าเจีย
- READ 基隆塔 - จีหลงถ่า
- READ คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
- READ เป็ดปักกิ่งสไตล์ไต้หวัน กับ 農曆 (หนงลี่)
- READ "Meet Warbie" เมื่อคุณนายฮวงปะทะเจ้านกอ้วนจอมกวน
- READ Road Trip 1 : หรรษา 阿里山 - อาลีซัน (Alishan)
- READ Road Trip 2 : ดูโบสถ์ ชมงานศิลป์ ฟินธรรมชาติ
- READ "擂茶 - เหลยฉา" ของดีมีทีเด็ดที่ประโยชน์เต็มคำ
- READ "Before I Fall in Love" 李玟 - หลี่เหวิน
- READ 國家太空中心 - กั๋วเจียไท่คงจงซิน
- READ ‘台菜 – ไถไช่
- READ 同性婚姻 - ถงซิ่งฮุนอิน
- READ 情人湖 - ฉิงเหรินหู
- READ 糧食危機 - เหลียงสือเหวยจี
- READ One fine day กับ 烏骨雞
- READ 螢火蟲 - อิ๋งหั่วฉง
- READ 千島湖 - เชียนเต่าหู
- READ 陽明書屋 - หยังหมิงซูอู
- READ 媽祖 - มาจู่
- READ 世界棒球經典賽 - ซื่อเจี้ยปั้งฉิวจิงเตี่ยนไซ่
- READ 台灣燈會 - ไถวันเติงหุ้ย
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 3)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 2)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 1)
- READ 利息 - ลี่สี
- READ 中藥 - จงเอี้ยว
- READ 剪纸 - เจี่ยนจื่อ
- READ 市長 - ซื่อจั่ง
- READ หวังอยู่ - 王羽
- READ 大同電鍋 - ต้าถงเตี้ยนกัว
- READ ภาษาดอกไม้
- READ 隔離 - กักตัว (2)
- READ 隔離 - กักตัว
- READ 虎爺 - เทพเสือ
- READ ดอกไม้โปรดเจียงไคเช็ค
- READ 核能電廠 - เหอเหนิงเตี้ยนฉั่ง
- READ จากถ้ำสู่วัง
- READ พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน
- READ 針灸 - เจินจิว
- READ ทัวร์กินทิพย์กับ 3 ร้านบ้านๆ
- READ 氣象先生 - ชี่เซี่ยงเซียนเซิง
- READ Mommy and Uan (1) : How a stray dog has changed my life
- READ Mommy and Uan (2) : Unconditional love
- READ วัคซีนแห่งความเสียสละ
- READ ซอกแซกแถวตั้นสุ่ย
- READ ย่ำกรุงเก่าไต้หวัน
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (1)
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (2)
- READ ถามหาไต้ฝุ่น
- READ 財神 – ไฉเสิน
- READ 累積點數 - เหล่ยจีเตี่ยนซู่
- READ พาคุณชายไปเที่ยว
- READ 圖書館 - ถูซูกวั่น
- READ 麻辣 - หมาล่า
- READ 茶入菜 - ฉารู่ไช่
- READ 三合院 - ซันเหอเยวี้ยน
- READ 梅花 - เหมยฮวา
- READ 茶花 - ฉาฮวา
- READ 溫泉 - เวินเฉวียน
- READ คุณหมอนักเขียน
- READ 冬至 - ตงจื้อ
- READ 鄭和 - เจิ้งเหอ
- READ ของกินเฉพาะฤดูหนาว
- READ 土地公 - ถู่ตี้กง
- READ คุณนายฮวงชวนชิม
- READ 護身符 - หู้เซินฝู
- READ 臺北市動物保護處 - ไถเป่ยซื่อต้งอู้เป่าหู้ฉู้
- READ 基隆廟口夜市 - จีหลงเมี่ยวโข่วเย่ซื่อ
- READ 水燈節 - สุ่ยเติงเจี๋ย
- READ 身份證 - เซินเฟินเจิ้ง
- READ 旗袍 - ฉีเผา
- READ 萬安演習 - วั้นอันเอี่ยนสี
- READ 婚禮 - ฮุนหลี่
- READ Give me an inhalant please!
- READ เที่ยวฟาร์มออร์แกนิก
- READ ชาวสีรุ้ง
- READ 中秋節 - จงชิวเจี๋ย
- READ ชีวิตคนเดินดิน
- READ 湘菜 - เซียงไช่
- READ ข่าวจากสำนักข่าวคุณนายฮวง ณ ไทเป
- READ Discovery Center of Taipei City
- READ 月下老人 - เยว่เซี่ยเหล่าเหริน
- READ In and Out
- READ 情人節 - ฉิงเหรินเจี๋ย
- READ 鬼月 - กุ่ยเยว่
- READ โบกมือลา
- READ มังกรนำทาง
- READ เขาดินไทเป
- READ 快炒 - ไคว่เฉ่า
- READ หนีร้อนไปพึ่งเย็น
- READ เกี๊ยว
- READ เจ่าชัน -早餐
- READ Beyond Beauty : Taiwan from Above
- READ ตั้งไข่ (ไม่) ล้ม
- READ เกาหลิงฮว้าเซ่อหุ้ย
- READ วัด วัด วัด
- READ Old Normal
- READ ภาษาจีนวันละหลายคำ
- READ Portable Bubble Milk Tea
- READ Snow Flower
- READ Birthday Snippets
- READ มังกรโบราณ
- READ ภาษาจีนวันละคำ
- READ ชิงหมิงเจี๋ย
- READ ซ่งไอ่หลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องความสวยงาม
- READ ซ่งชิ่งหลิง
- READ ไวรัสหลายชื่อ
- READ ซ่งเหม่ยหลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องชา (tea นะจ๊ะ มิใช่เหน็บชา😊)
- READ แม่ค้าผักผู้ยิ่งใหญ่
- READ อาหารเพื่อสุขภาพ
- READ เด็กที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษ
- READ Jimmy Liao
- READ ระบอบการปกครองของไต้หวัน
- READ หยวนเซียวเจี๋ย
- READ เอนหลังนั่งคุยเรื่อง 'ตรุษจีน'
- READ ศูนย์พักฟื้นหลังคลอดบุตร
- READ มูลนิธิฉือจี้
- READ 7 - ELEVEN
- READ สีสันบันเทิงฉบับไต้หวัน
- READ เรื่องของศิลปะและวัฒนธรรม
- READ ตัวอักษรจีน
- READ ไปตลาดกันดีกว่า
- READ หวางเหล่าซือ
- READ ทีวีไต้หวัน
- READ Mommy and Uan
- READ ไต้หวันรักษ์โลก
- READ ล็อตเตอรี่ใบเสร็จรับเงิน
- READ Hiking
- READ ภัยธรรมชาติประจำเกาะ
- READ อาหารการกินในไต้หวัน
- READ ชีวิตในไต้หวัน
- READ โรงเรียนในไต้หวัน
- READ ระบบขนส่งมวลชนไต้หวัน
- READ Lost in Translation
- READ บ้านในไต้หวัน 2
- READ บทนำ
- READ คนไต้หวัน
- READ บ้านในไต้หวัน 1