ซ่งไอ่หลิง
โดย : คุณนายฮวง
นอกจาก นิยายออนไลน์ สนุกๆ แล้ว อ่านเอา ยังมีคอลัมน์ ‘(เรื่องเล่า) 6,200 วันในไต้หวัน’ โดย คุณนายฮวง สาวไทยสุดไฮเปอร์ที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ไทเปได้หลายปีดีดักกับเรื่องเล่าเกี่ยวกับการใช้ชีวิตต่างแดนที่เต็มไปด้วยสีสันและมุมมองหลากหลาย เรื่องราวดีๆ ที่ อ่านเอา อยากให้คุณได้ อ่านออนไลน์
***********************************
– ซ่งไอ่หลิง –
ไหนๆก็เล่าถึง ‘คนที่สองรักชาติ กับคนสุดท้องที่รักอำนาจ’ ไปแล้ว ขอเล่าถึงคนโตที่รักเงิน ‘ซ่งไอ่หลิง – 宋靄齡’ ให้ครบสามศรีพี่น้องแห่งตระกูลเคนเนดีภาคประเทศจีนละกันนะคะ ตรงนี้ต้องขออธิบายนิดนึงว่า ชื่อของเธอออกเสียงว่าซ่งไอ่หลิงนะคะ แต่ฉันมักจะเห็นเขียนกันในภาษาไทยว่าซ่งอ้ายหลิง เมื่อครั้งที่เขียนถึงเธอในบทซ่งเหม่ยหลิง จึงเขียนตามความนิยมกันไปก่อน เพื่อให้สะดวกต่อคุณผู้อ่านที่อาจจะเคยผ่านตาเรื่องของสามสาวตระกูลซ่งนี้มาบ้าง
บางคนอาจจะคิดว่าพี่สาวคนโตแห่งตระกูลซ่งนี้ไม่ค่อยมีบทบาทหรือเป็นที่รู้จักของชาวโลกเท่ากับน้องสองคนของเธอ อาจจะจริงที่ไม่เป็นที่รู้จักนัก ไม่ค่อยมีคนรู้เรื่องราวของเธอเท่าไหร่ แต่จากที่ฉันอ่านหนังสือหรือบทความทั้งหลายมา ฉันได้ข้อสรุปว่า ซ่งไอ่หลิงนี่ล่ะค่ะที่เป็นตัวจริงเสียงจริง มีบทบาทต่อครอบครัวและมาตุภูมิของเธออย่างเงียบๆ อยู่เบื้องหลัง ด้วยความที่เธอเป็นลูกคนแรกและคนโปรดของ ชาร์ลี ซ่ง เธอจึงเติบโตมาภายใต้การเลี้ยงดูของพ่อ เธอเป็นเด็กทอมบอยที่ฉลาด มีปฏิภาณไหวพริบดี (คิดไปถึงเปลว บ้านบางเบิด คุณหญิงยอดนักสืบเลย😉) ประกอบกับการที่พ่อพาเธอไปไหนต่อไหนด้วยตลอด ไม่ว่าจะเป็นโรงพิมพ์ โรงทอผ้า โรงงานยาสูบ หรือโรงโม่แป้งที่เป็นกิจการของครอบครัว รวมไปถึงในระหว่างการเดินทางไปที่ต่างๆ ในตัวเมืองเซี่ยงไฮ้ ชาร์ลีจะชี้ให้เธอดูสิ่งต่างๆ พร้อมทั้งอธิบายสอนลูกสาวคนโปรดถึงทุกสิ่งที่ผ่านเข้ามาในสายตาของพวกเขาขณะที่นั่งอยู่บนรถลากที่มีบอดี้การ์ดของเขาเป็นคนลากรถอีกด้วย นอกจากนี้ การนั่งอยู่ในห้องทำงานของพ่อเธอตลอดเวลา ไม่ได้ต่างจากการนั่งอยู่ในห้องเรียนเลย เธอได้เห็นการทำงานของจับกังที่ด้านนอกห้อง ได้เห็นได้ฟังการเจรจาเรื่องธุรกิจระหว่างพ่อและนักธุรกิจทั้งหลาย เธอมีโอกาสสัมผัสเรียนรู้มากกว่าเด็กวัยเดียวกัน ดังนั้น จึงไม่น่าประหลาดใจว่าทำไมเธอจึงมีความเจนจัดช่ำชองในเรื่องธุรกิจและการเงิน
เมื่ออายุได้เพียงห้าขวบ เธอบอกเองว่า เธอพร้อมแล้วที่จะไปโรงเรียน ชาร์ลีจึงพาเธอไปสมัครเข้าเรียนที่ McTyeire School for Girls ที่จัดเป็นโรงเรียนต่างชา ติ(เทียบกับสมัยนี้ก็โรงเรียนอินเตอร์ที่เราเรียกๆ กันนั่นแหละ) ชั้นนำของเซี่ยงไฮ้ในเวลานั้น ถึงแม้ว่าซ่งไอ่หลิงอายุยังน้อยเกินเกณฑ์ แต่ชาร์ลีก็เกลี้ยกล่อมครูใหญ่ด้วยเหตุผลว่า ลูกสาวของเขาคนนี้ ฉลาดเป็นเลิศและอายุสมองแก่กว่าอายุจริงมาก ครูใหญ่จึงยอมผ่อนผันให้เป็นกรณีพิเศษ และสอนซ่งไอ่หลิงด้วยตัวเองไปก่อนที่จะเข้าเรียนในชั้นเรียนปกติร่วมกับนักเรียนคนอื่นๆ ในเวลาไม่นานนัก เด็กน้อยแซ่ซ่งคนนี้ก็กลายเป็นขวัญใจของชาว McTyeire School จัดได้ว่าเธอได้แผ้วถางทางในโรงเรียนนี้ให้กับน้องสาวทั้งสองคนที่ตามเข้ามาเรียนในเวลาต่อมา
และแล้วเมื่ออายุได้ 14 ปี สาวน้อยไอ่หลิงก็พร้อมลงเรือไปเรียนต่อที่อเมริกาตามความประสงค์ของยอดคุณพ่อ ชาร์ลี ซ่ง ทำให้เธอเป็นผู้หญิงจีนคนแรกที่ได้รับการศึกษาจากประเทศสหรัฐอเมริกา ที่ในเวลานั้นอย่าว่าแต่ชาวจีนเลย แม้แต่ชาวตะวันตกเอง การที่ผู้หญิงจะได้เรียนถึงระดับอุดมศึกษานั้นยังจัดว่าเป็นเรื่องที่ไม่ใช่ใครก็ทำได้ แล้วอย่างนี้จะไม่ให้ฉันบอกว่า ชาร์ลี ซ่ง เป็นยอดคุณพ่อได้ยังไงคะ และซ่งไอ่หลิงก็ช่างกล้าหาญชาญชัยผิดวัย เดินทางรอนแรมไปในเรือกับฝรั่งมิชชันนารีเพื่อนของพ่อเป็นแรมเดือน ไปเรียนต่อในประเทศที่เคยแต่ได้ยินพ่อเล่าให้ฟังแค่นั้น เธอเข้าศึกษาต่อที่ Wesleyan College ในเมือง Macon รัฐจอร์เจีย
หลังจากที่จบการศึกษา เธอเดินทางกลับเซี่ยงไฮ้และเริ่มงานแรกในชีวิตคือเลขาของซุนยัตเซ็น ก่อนที่จะส่งต่อตำแหน่งนี้ให้กับชิ่งหลิงในเวลาต่อมา และเมื่อทั้งครอบครัวต้องอพยพหนีการไล่ล่าจากหยวนซื่อไข่ไปญี่ปุ่นพร้อมซุนยัตเซ็น ไอ่หลิงได้พบกับ ‘ข่งเสียงซี’ ชายหนุ่มที่มีดีกรีจากมหาวิทยาลัยเยล อีกทั้งมาจากตระกูลที่ร่ำรวย มีธุรกิจมากมายรวมทั้งการเงินการธนาคาร ว่ากันว่าเขาสืบเชื้อสายจากขงจื้อ โดยนับเป็นรุ่นที่ 75 ของตระกูล ทั้งสองได้แต่งงานกันที่โยโกฮามาในปี 1914 และหลังจากที่ได้กลับไปเซี่ยงไฮ้อีกครั้ง สองสามีภรรยาก็ได้ร่วมแรงร่วมใจแผ่ขยายอาณาจักรทางธุรกิจของตระกูลออกไป ถึงขั้นที่ข่งเสียงซีจัดเป็นคนที่ร่ำรวยที่สุดในเมืองจีนเลยทีเดียว
เมื่อน้องนุชสุดท้องซ่งเหม่ยหลิงเรียนจบกลับมาอยู่บ้านแล้ว พี่สาวคนโตที่กุมบังเหียนสองตระกูลไว้ ก็จัดการดำเนินการเจรจากับเจียงไคเช็คให้แต่งงานกับน้องสาวคนเล็ก โดยมีข้อแม้ว่าต้องเลิกกับภรรยาคนปัจจุบัน และที่สำคัญกว่านั้นคือ ให้น้องชายคนโต ‘ซ่งจื่อเหวิน’ ดำรงตำแหน่งรัฐมนตรีคลัง และสามีของเธอ ข่งเสียงซี ขึ้นเป็นนายกรัฐมนตรีของสาธารณรัฐจีน ยอดเยี่ยมไหมคะหลังบ้านคนนี้ของตระกูลข่ง ฉันว่าเธอเป็นลูกไม้หล่นใต้ต้นของชาร์ลีซ่งเลยล่ะ ให้ความสนับสนุนกุมอำนาจเงียบๆ อยู่เบื้องหลังก็พอใจแล้ว
แน่นอนค่ะว่าเจียงไคเช็คไม่ปฏิเสธข้อเสนอที่มีแต่ได้กับได้แบบนี้ ได้ทั้งเงินมาสนับสนุนกองทัพของตัวเอง เพื่อสู้รบกับก๊กอื่นๆ (อย่างที่เคยเล่าค่ะว่า เมืองจีนช่วงนั้นวุ่นวาย แตกเป็นก๊กๆ สารพัดนายพลทั้งหลายสู้รบแย่งชิงอำนาจกัน) โดยเฉพาะพรรคคอมมิวนิสต์ที่มาแรงมาก นอกจากแหล่งเงินทุนที่มาจากบรรดานายธนาคารทั้งหลายในเซี่ยงไฮ้ แล้วยังได้เป็นเขยสกุลซ่งอีก มีหรือจะไม่รีบคว้าโอกาสนี้ไว้ ซ่งไอ่หลิงให้การสนับสนุนน้องเขยคนนี้อย่างเต็มกำลัง ถึงแม้ว่าน้องสาวคนรอง-ชิ่งหลิง จะคัดค้านการแต่งงานยังไงก็ไม่มีผล ก็จะได้ผลยังไงล่ะคะ ในเมื่อตัวซ่งเหม่ยหลิงเองก็อยากจะเป็นสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่งอยู่แล้วด้วย ทุกอย่างเป็นไปตามที่มาดามข่งวางแผนไว้ แต่เธอคงลืมนึกถึงคำที่ว่า ‘คนคำนวณมิสู้ฟ้าลิขิต’ และแล้วเจียงไคเช็คก็พ่ายแพ้ต่อพรรคคอมมิวนิสต์ของเหมาเจ๋อตง ต้องถอยร่นมาตั้งหลักที่เกาะไต้หวันในปี 1949 อย่างที่ทราบกันดี ส่วนซ่งไอ่หลิงและครอบครัวอพยพไปอยู่อเมริกา จนกระทั่งเสียชีวิตในปี 1973
ในบรรดาสามศรีพี่น้องสกุลซ่งนี้ ฉันชื่นชมซ่งชิ่งหลิงที่สุด เลื่อมใสกับความรักชาติแผ่นดินเกิดของเธอ แต่ต้องยอมรับค่ะว่าฉันก็นิยมในมันสมองของพี่ใหญ่สกุลซ่งเช่นกัน ในสายตาฉัน ซ่งไอ่หลิงฉลาดที่เลือกเงิน เมื่อมีเงินก็สามารถกุมบังเหียนในทุกๆ ด้าน เธอสามารถส่งน้องชายขึ้นตำแหน่งรัฐมนตรีคลังของประเทศ สามีครองเก้าอี้นายกรัฐมนตรี น้องสาวคนเล็กก้าวขึ้นเป็นสุภาพสตรีหมายเลขหนึ่ง ฉันว่าเธอคงเรียนรู้ความจริงของโลกนี้ข้อนึงจากพ่อของเธอนะคะว่า ‘เมื่อมีเงินแล้ว อำนาจก็ไม่ไปไหนหรอก’
สามมุกงามแห่งตระกูลซ่ง เป็นผู้ทรงอิทธิพลทั้งด้านเศรษฐกิจและการเมืองของประเทศจีน มีส่วนในการพลิกโฉมหน้าประวัติศาสตร์จีนในยุคก้าวผ่านจากระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์สู่ระบอบสาธารณรัฐ วลีอมตะที่ชาวโลกใช้กล่าวขานถึงเธอทั้งสามนั้น ไม่ได้ผิดจากความเป็นจริงแม้แต่น้อย… “One loved money, one loved power, and one loved China.”
- READ 台灣飲食系列展 - ไถวันอิ่นสือซี่เลี่ยจั่น
- READ 大稻埕+迪化街 - ต้าเต้าเฉิง+ตี๋ฮว้าเจีย
- READ 基隆塔 - จีหลงถ่า
- READ คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
- READ เป็ดปักกิ่งสไตล์ไต้หวัน กับ 農曆 (หนงลี่)
- READ "Meet Warbie" เมื่อคุณนายฮวงปะทะเจ้านกอ้วนจอมกวน
- READ Road Trip 1 : หรรษา 阿里山 - อาลีซัน (Alishan)
- READ Road Trip 2 : ดูโบสถ์ ชมงานศิลป์ ฟินธรรมชาติ
- READ "擂茶 - เหลยฉา" ของดีมีทีเด็ดที่ประโยชน์เต็มคำ
- READ "Before I Fall in Love" 李玟 - หลี่เหวิน
- READ 國家太空中心 - กั๋วเจียไท่คงจงซิน
- READ ‘台菜 – ไถไช่
- READ 同性婚姻 - ถงซิ่งฮุนอิน
- READ 情人湖 - ฉิงเหรินหู
- READ 糧食危機 - เหลียงสือเหวยจี
- READ One fine day กับ 烏骨雞
- READ 螢火蟲 - อิ๋งหั่วฉง
- READ 千島湖 - เชียนเต่าหู
- READ 陽明書屋 - หยังหมิงซูอู
- READ 媽祖 - มาจู่
- READ 世界棒球經典賽 - ซื่อเจี้ยปั้งฉิวจิงเตี่ยนไซ่
- READ 台灣燈會 - ไถวันเติงหุ้ย
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 3)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 2)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 1)
- READ 利息 - ลี่สี
- READ 中藥 - จงเอี้ยว
- READ 剪纸 - เจี่ยนจื่อ
- READ 市長 - ซื่อจั่ง
- READ หวังอยู่ - 王羽
- READ 大同電鍋 - ต้าถงเตี้ยนกัว
- READ ภาษาดอกไม้
- READ 隔離 - กักตัว (2)
- READ 隔離 - กักตัว
- READ 虎爺 - เทพเสือ
- READ ดอกไม้โปรดเจียงไคเช็ค
- READ 核能電廠 - เหอเหนิงเตี้ยนฉั่ง
- READ จากถ้ำสู่วัง
- READ พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน
- READ 針灸 - เจินจิว
- READ ทัวร์กินทิพย์กับ 3 ร้านบ้านๆ
- READ 氣象先生 - ชี่เซี่ยงเซียนเซิง
- READ Mommy and Uan (1) : How a stray dog has changed my life
- READ Mommy and Uan (2) : Unconditional love
- READ วัคซีนแห่งความเสียสละ
- READ ซอกแซกแถวตั้นสุ่ย
- READ ย่ำกรุงเก่าไต้หวัน
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (1)
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (2)
- READ ถามหาไต้ฝุ่น
- READ 財神 – ไฉเสิน
- READ 累積點數 - เหล่ยจีเตี่ยนซู่
- READ พาคุณชายไปเที่ยว
- READ 圖書館 - ถูซูกวั่น
- READ 麻辣 - หมาล่า
- READ 茶入菜 - ฉารู่ไช่
- READ 三合院 - ซันเหอเยวี้ยน
- READ 梅花 - เหมยฮวา
- READ 茶花 - ฉาฮวา
- READ 溫泉 - เวินเฉวียน
- READ คุณหมอนักเขียน
- READ 冬至 - ตงจื้อ
- READ 鄭和 - เจิ้งเหอ
- READ ของกินเฉพาะฤดูหนาว
- READ 土地公 - ถู่ตี้กง
- READ คุณนายฮวงชวนชิม
- READ 護身符 - หู้เซินฝู
- READ 臺北市動物保護處 - ไถเป่ยซื่อต้งอู้เป่าหู้ฉู้
- READ 基隆廟口夜市 - จีหลงเมี่ยวโข่วเย่ซื่อ
- READ 水燈節 - สุ่ยเติงเจี๋ย
- READ 身份證 - เซินเฟินเจิ้ง
- READ 旗袍 - ฉีเผา
- READ 萬安演習 - วั้นอันเอี่ยนสี
- READ 婚禮 - ฮุนหลี่
- READ Give me an inhalant please!
- READ เที่ยวฟาร์มออร์แกนิก
- READ ชาวสีรุ้ง
- READ 中秋節 - จงชิวเจี๋ย
- READ ชีวิตคนเดินดิน
- READ 湘菜 - เซียงไช่
- READ ข่าวจากสำนักข่าวคุณนายฮวง ณ ไทเป
- READ Discovery Center of Taipei City
- READ 月下老人 - เยว่เซี่ยเหล่าเหริน
- READ In and Out
- READ 情人節 - ฉิงเหรินเจี๋ย
- READ 鬼月 - กุ่ยเยว่
- READ โบกมือลา
- READ มังกรนำทาง
- READ เขาดินไทเป
- READ 快炒 - ไคว่เฉ่า
- READ หนีร้อนไปพึ่งเย็น
- READ เกี๊ยว
- READ เจ่าชัน -早餐
- READ Beyond Beauty : Taiwan from Above
- READ ตั้งไข่ (ไม่) ล้ม
- READ เกาหลิงฮว้าเซ่อหุ้ย
- READ วัด วัด วัด
- READ Old Normal
- READ ภาษาจีนวันละหลายคำ
- READ Portable Bubble Milk Tea
- READ Snow Flower
- READ Birthday Snippets
- READ มังกรโบราณ
- READ ภาษาจีนวันละคำ
- READ ชิงหมิงเจี๋ย
- READ ซ่งไอ่หลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องความสวยงาม
- READ ซ่งชิ่งหลิง
- READ ไวรัสหลายชื่อ
- READ ซ่งเหม่ยหลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องชา (tea นะจ๊ะ มิใช่เหน็บชา😊)
- READ แม่ค้าผักผู้ยิ่งใหญ่
- READ อาหารเพื่อสุขภาพ
- READ เด็กที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษ
- READ Jimmy Liao
- READ ระบอบการปกครองของไต้หวัน
- READ หยวนเซียวเจี๋ย
- READ เอนหลังนั่งคุยเรื่อง 'ตรุษจีน'
- READ ศูนย์พักฟื้นหลังคลอดบุตร
- READ มูลนิธิฉือจี้
- READ 7 - ELEVEN
- READ สีสันบันเทิงฉบับไต้หวัน
- READ เรื่องของศิลปะและวัฒนธรรม
- READ ตัวอักษรจีน
- READ ไปตลาดกันดีกว่า
- READ หวางเหล่าซือ
- READ ทีวีไต้หวัน
- READ Mommy and Uan
- READ ไต้หวันรักษ์โลก
- READ ล็อตเตอรี่ใบเสร็จรับเงิน
- READ Hiking
- READ ภัยธรรมชาติประจำเกาะ
- READ อาหารการกินในไต้หวัน
- READ ชีวิตในไต้หวัน
- READ โรงเรียนในไต้หวัน
- READ ระบบขนส่งมวลชนไต้หวัน
- READ Lost in Translation
- READ บ้านในไต้หวัน 2
- READ บทนำ
- READ คนไต้หวัน
- READ บ้านในไต้หวัน 1