ซ่งชิ่งหลิง
โดย : คุณนายฮวง
นอกจาก นิยายออนไลน์ สนุกๆ แล้ว อ่านเอา ยังมีคอลัมน์ ‘(เรื่องเล่า) 6,200 วันในไต้หวัน’ โดย คุณนายฮวง สาวไทยสุดไฮเปอร์ที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ไทเปได้หลายปีดีดักกับเรื่องเล่าเกี่ยวกับการใช้ชีวิตต่างแดนที่เต็มไปด้วยสีสันและมุมมองหลากหลาย เรื่องราวดีๆ ที่ อ่านเอา อยากให้คุณได้ อ่านออนไลน์
***********************************
– ซ่งชิ่งหลิง –
ในบรรดาสามศรีพี่น้องตระกูลซ่ง ฉันชื่นชมซ่งชิ่งหลิงเป็นพิเศษ ในสายตาของฉันนั้น เธอคนนี้เป็น Great woman behind great man ตัวจริงเสียงจริงค่ะ ถึงแม้ว่าเธอจะเกิดมาในตระกูลมีอันจะกิน แต่เธอก็ได้อุทิศชีวิตของเธอ ทำงานทั้งเบื้องหน้าและเบื้องหลัง เพื่อช่วยเหลือพัฒนาความเป็นอยู่ของเพื่อนร่วมชาติ และยืนหยัดต่อสู้อย่างแน่วแน่มั่นคงในอุดมการณ์ของตัวเอง ถึงแม้ว่าจะต้องเหินห่างจากพี่น้องก็ตาม
ซ่งชิ่งหลิง (宋慶齡) หรือที่ชาวโลกรู้จักกันดีในนาม ‘มาดามซุนยัตเซ็น’ เกิดที่เซี่ยงไฮ้ เมื่อวันที่ 27 มกราคม ค.ศ.1893 เธอเป็นคนเงียบๆ ช่างคิด เอาจริงเอาจังมากกว่าพี่สาวและน้องสาว ถูกส่งไปเรียนต่อที่อเมริกาพร้อมกับน้องสาวในปี ค.ศ.1907 แววรักชาติของซ่งชิ่งหลิงฉายเด่นชัดมาตั้งแต่ตอนเรียนอยู่ในอเมริกา เมื่อซุนยัตเซ็นทำการปฏิวัติโค่นล้มราชวงศ์ชิงสำเร็จในปี ค.ศ. 1911 ชาร์ลี ซ่ง ได้แจ้งข่าวดีนี้ต่อลูกสาวในอเมริกา พร้อมทั้งส่งธงของสาธารณรัฐใหม่ไปให้ ซ่งชิ่งหลิงได้ปีนขึ้นบนเก้าอี้ ปลดธงมังกรของราชวงศ์ชิงลง และนำธงห้าสีของสาธารณรัฐจีนขึ้นแทนที่พร้อมกับตะโกนว่า “สิ้นยุคมังกรแล้ว ธงสาธารณรัฐจะโบกสะบัดแทน” แถมยังเขียนบทความลงในนิตยสารของทางวิทยาลัยใจความประมาณว่า ในความเห็นของนักวิชาการนักการเมืองที่เป็นที่รู้จักกันดีหลายๆ คน ต่างเห็นพ้องกันว่า หนึ่งในเหตุการณ์ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดของศตวรรษที่ 20 นับตั้งแต่สงครามวอเตอร์ลูมาก็คือ การปฎิวัติในประเทศจีน ซึ่งนับเป็นความสำเร็จอันรุ่งโรจน์ เพราะมันหมายถึงการปลดปล่อยชาวจีนจากการเป็นทาสของระบอบสมบูรณาญาสิทธิราชย์ ที่มีมานานกว่าสี่พันปี
สาวน้อยซ่งชิ่งหลิงมองโลกด้วยสายตาไร้เดียงสาเกินไป ว่าไหมคะ ความสำเร็จอันรุ่งโรจน์มันไม่ได้มาอย่างง่ายๆ หรอกค่ะ ตามที่ฉันเคยอ่านๆ มา ฉันว่าช่วงจากปลายราชวงศ์ชิงจนถึงช่วงที่พรรคคอมมิวนิสต์จีนปฎิวัติสำเร็จนั้น เป็นช่วงที่วุ่นวายเป็นที่สุด บรรดาผู้นำทางทหารทั้งหลายอยากตั้งตัวเป็นใหญ่กันทั้งนั้น ฉันว่าวุ่นวายแตกเป็นก๊กเป็นเหล่ายิ่งกว่าเรื่อง สามก๊ก ซะอีก เมื่อซ่งชิ่งหลิงจบการศึกษาจาก Wesleyan College เดินทางกลับมาถึงบ้านเกิดเมื่อปี 1913 ได้ไม่ทันไร ก็ต้องอพยพหนีภัยไปญี่ปุ่นทั้งตระกูลพร้อมกับซุนยัตเซ็น เพราะหยวนซื่อไข่ที่บีบบังคับให้ซุนยัตเซ็นลาออกจากตำแหน่งประธานาธิบดี แล้วสวมตำแหน่งแทน จากนั้นก็ทำการกวาดล้างพวกที่สนับสนุนซุนยัตเซ็น ยังไม่พอค่ะ อยากจะเอาระบบจักรพรรดิกลับมาโดยตัวเองนั่นล่ะที่ตั้งตัวเป็นจักรพรรดิซะเอง แต่ฟ้ามีตาค่ะ คนโลภมากอย่างหยวนซื่อไข่อยู่ได้ไม่นานก็ถึงจุดจบ
กลับมาเรื่องซ่งชิ่งหลิงกันดีกว่านะคะ เมื่อพี่สาวของเธอแต่งงาน จึงโอนหน้าที่เลขาของซุนยัตเซ็นมาให้เธอรับหน้าที่ต่อ ด้วยความศรัทธาในอุดมการณ์และตัวเจ้านาย สาวน้อยจึงตกหลุมรักเจ้านายตัวเองที่มีอายุมากกว่าถึง 27 ปี แน่นอนค่ะว่าพ่อแม่ต้องขัดขวาง ใครจะอยากให้ลูกสาวไปเป็นเมียน้อยของเพื่อนตัวเองใช่ไหมคะ แต่ก็ไม่สามารถหยุดยั้งสาวน้อยผู้ยึดมั่นในความรักได้ เธอหนีตามซุนยัตเซ็นไปทำพิธีแต่งงานกันที่ญี่ปุ่น จัดพิธีง่ายๆ ที่บ้านของเพื่อนชาวญี่ปุ่นของซุนยัตเซ็นในวันที่ 25 ตุลาคม 1915 หลังจากที่เขาหย่าขาดจากเมียคนแรกเรียบร้อย จากนั้นซ่งชิ่งหลิงก็ทำหน้าที่ดูแลสามีทั้งด้านการงานและส่วนตัว ร่วมต่อสู้เพื่อการเปลี่ยนแปลงประเทศจีนให้ดีขึ้น เธอสนับสนุนให้สตรีมีส่วนร่วมในการปฎิวัติเปลี่ยนแปลงสังคม ด้วยการจัดตั้งองค์กรให้การศึกษาแก่หญิงสาวชาวจีน แต่น่าเสียดายที่ทั้งคู่มีเวลาต่อสู้เคียงข้างกันเพื่ออุดมการณ์ได้แค่สิบปี ซุนยัตเซ็นเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งตับในปี 1925
หลังจากการเสียชีวิตของดอกเตอร์ซุนยัตเซ็น พรรคกั๋วมินตั่งก็แตกแยกออกเป็นสองฝ่าย เจียงไคเช็คที่กุมอำนาจทางทหารของพรรค ก็ทำการกวาดล้างพวกฝ่ายซ้าย ที่เป็นผู้ติดตามและจงรักภักดีต่อซุนยัตเซ็น ซ่งชิ่งหลิงถึงจะเห็นใจผู้ร่วมอุดมการณ์ แต่ก็ไม่สามารถทำอะไรได้ เธอประนามเจียงไคเช็คว่าเป็นจอมเผด็จการ ทรยศต่อหลักการของสามีเธอ (ตรงนี้ขอเมาท์นิด ความเห็นส่วนตัวของฉันนะคะ หลังจากที่อ่านมาเยอะอยู่ ฉันว่าเจียงไคเช็คก็อยากจะตั้งตัวเป็นฮ่องเต้เหมือนกันนั่นล่ะ) และหนีออกจากจีนไปมอสโกในปี 1927 จากนั้นจึงไปเบอร์ลิน จนเวลาผ่านไปสี่ปี เธอได้เดินทางกลับมาเมืองจีนอีกครั้ง เพื่อทำการต่อสู้สืบสานอุดมการณ์ของสามีต่อ เธอได้ทำการวิพากษ์วิจารณ์พฤติกรรมของเจียงไคเช็คต่อสาธารณชนอย่างไม่หยุดยั้ง ในขณะเดียวกันก็ทำงานเพื่อชาติด้วย โดยเฉพาะด้านสวัสดิการของเด็กและสตรี เธอได้จัดตั้งโรงพยาบาลใหม่ๆ ขึ้นหลายแห่ง รวมถึงศูนย์ดูแลอุปถัมภ์เด็กกำพร้าจากภัยสงครามกลางเมือง
เมื่อพรรคคอมมิวนิสต์รวมประเทศจัดตั้งขึ้นเป็นประเทศสาธารณรัฐประชาชนจีนได้สำเร็จในปี 1949 ซ่งชิ่งหลิงได้รับเชิญให้ร่วมรัฐบาล ดำรงตำแหน่งรองประธานของสาธารณรัฐประชาชนจีน รองจากประธานเหมาเจ๋อตง เธอตัดสินใจเข้าร่วมกับรัฐบาลคอมมิวนิสต์ เพราะเธอเห็นว่าเป็นการทำงานเพื่อความเป็นอยู่ที่ดีขึ้นของประชาชนจีนจริงๆ เธอทำงานรณรงค์ด้านการรักษาสันติภาพระหว่างประเทศ รณรงค์เพื่อสวัสดิภาพของเด็กและสตรี จนได้รับรางวัล Stalin International Peace Prize เมื่อปี ค.ศ. 1951 เธอเป็นแรงบันดาลใจให้กับผู้หญิงในยุคเดียวกันและยุคต่อๆ มา เธอไม่เคยละทิ้งการดูแลจัดการสวัสดิการด้านสังคมให้กับเด็กและสตรีชาวจีนตลอดชีวิตของเธอ จึงไม่น่าประหลาดใจที่เธอเป็นหนึ่งในผู้หญิงที่มีคนนับถือมากที่สุดในประเทศจีน ดังนั้น ในปี ค.ศ. 1981 รัฐบาลได้มอบตำแหน่งประธานกิตติมศักดิ์แห่งสาธารณรัฐประชาชนจีนให้กับเธอ (เป็นคนเดียวที่ได้รับตำแหน่งนี้) ก่อนที่เธอจะเสียชีวิตด้วยโรคมะเร็งเม็ดเลือดขาวในวันที่ 29 พฤษภาคมปีนั้น และได้ฝังเถ้ากระดูกของเธอไว้เคียงข้างกับบุพการีตามความต้องการของเธอที่สุสานในเมืองเซี่ยงไฮ้ และเปลี่ยนชื่อบริเวณสุสานเพื่อเป็นเกียรติแก่เธอว่า Soong Ching-ling Memorial Park
สำหรับฉันแล้ว ซ่งชิ่งหลิงเป็นสตรีที่เข้มแข็งจริงๆ ค่ะ ทำงานสืบสานปณิธานที่สามีทิ้งไว้ให้ (ในยุคสมัยก่อนไม่ง่ายอย่างสมัยนี้หรอกนะ โดยเฉพาะในสังคมที่ผู้ชายเป็นใหญ่) เพื่อความเป็นอยู่ของประชาชนเดินดินธรรมดา ทั้งๆ ที่เธอเองก็เกิดมาในตระกูลที่ร่ำรวยมีชื่อเสียงและทรงอิทธิพลตระกูลหนึ่งของเมืองจีนในยุคนั้น ฉันเลื่อมใสในความรักมาตุภูมิและความแน่วแน่ในอุดมการณ์ของเธอจริงๆ (เราไม่พูดถึงว่าอุดมการณ์ของเธอคือลัทธิไหนนะคะ อุดมการณ์ตรงนี้ฉันหมายถึง ความตั้งใจที่จะช่วยเหลือเพื่อนร่วมแผ่นดิน ต้องทำความเข้าใจกันก่อน😊) แล้วถ้านี่เป็นคอลัมน์สไตล์หนังกำลังภายในล่ะก็ แบบนี้ในยุทธจักรคงต้องกล่าวว่า “ข้าน้อยขอคารวะซุนฮูหยินหนึ่งจอก”
- READ 大稻埕+迪化街 - ต้าเต้าเฉิง+ตี๋ฮว้าเจีย
- READ 基隆塔 - จีหลงถ่า
- READ คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
- READ เป็ดปักกิ่งสไตล์ไต้หวัน กับ 農曆 (หนงลี่)
- READ "Meet Warbie" เมื่อคุณนายฮวงปะทะเจ้านกอ้วนจอมกวน
- READ Road Trip 1 : หรรษา 阿里山 - อาลีซัน (Alishan)
- READ Road Trip 2 : ดูโบสถ์ ชมงานศิลป์ ฟินธรรมชาติ
- READ "擂茶 - เหลยฉา" ของดีมีทีเด็ดที่ประโยชน์เต็มคำ
- READ "Before I Fall in Love" 李玟 - หลี่เหวิน
- READ 國家太空中心 - กั๋วเจียไท่คงจงซิน
- READ ‘台菜 – ไถไช่
- READ 同性婚姻 - ถงซิ่งฮุนอิน
- READ 情人湖 - ฉิงเหรินหู
- READ 糧食危機 - เหลียงสือเหวยจี
- READ One fine day กับ 烏骨雞
- READ 螢火蟲 - อิ๋งหั่วฉง
- READ 千島湖 - เชียนเต่าหู
- READ 陽明書屋 - หยังหมิงซูอู
- READ 媽祖 - มาจู่
- READ 世界棒球經典賽 - ซื่อเจี้ยปั้งฉิวจิงเตี่ยนไซ่
- READ 台灣燈會 - ไถวันเติงหุ้ย
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 3)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 2)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 1)
- READ 利息 - ลี่สี
- READ 中藥 - จงเอี้ยว
- READ 剪纸 - เจี่ยนจื่อ
- READ 市長 - ซื่อจั่ง
- READ หวังอยู่ - 王羽
- READ 大同電鍋 - ต้าถงเตี้ยนกัว
- READ ภาษาดอกไม้
- READ 隔離 - กักตัว (2)
- READ 隔離 - กักตัว
- READ 虎爺 - เทพเสือ
- READ ดอกไม้โปรดเจียงไคเช็ค
- READ 核能電廠 - เหอเหนิงเตี้ยนฉั่ง
- READ จากถ้ำสู่วัง
- READ พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน
- READ 針灸 - เจินจิว
- READ ทัวร์กินทิพย์กับ 3 ร้านบ้านๆ
- READ 氣象先生 - ชี่เซี่ยงเซียนเซิง
- READ Mommy and Uan (1) : How a stray dog has changed my life
- READ Mommy and Uan (2) : Unconditional love
- READ วัคซีนแห่งความเสียสละ
- READ ซอกแซกแถวตั้นสุ่ย
- READ ย่ำกรุงเก่าไต้หวัน
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (1)
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (2)
- READ ถามหาไต้ฝุ่น
- READ 財神 – ไฉเสิน
- READ 累積點數 - เหล่ยจีเตี่ยนซู่
- READ พาคุณชายไปเที่ยว
- READ 圖書館 - ถูซูกวั่น
- READ 麻辣 - หมาล่า
- READ 茶入菜 - ฉารู่ไช่
- READ 三合院 - ซันเหอเยวี้ยน
- READ 梅花 - เหมยฮวา
- READ 茶花 - ฉาฮวา
- READ 溫泉 - เวินเฉวียน
- READ คุณหมอนักเขียน
- READ 冬至 - ตงจื้อ
- READ 鄭和 - เจิ้งเหอ
- READ ของกินเฉพาะฤดูหนาว
- READ 土地公 - ถู่ตี้กง
- READ คุณนายฮวงชวนชิม
- READ 護身符 - หู้เซินฝู
- READ 臺北市動物保護處 - ไถเป่ยซื่อต้งอู้เป่าหู้ฉู้
- READ 基隆廟口夜市 - จีหลงเมี่ยวโข่วเย่ซื่อ
- READ 水燈節 - สุ่ยเติงเจี๋ย
- READ 身份證 - เซินเฟินเจิ้ง
- READ 旗袍 - ฉีเผา
- READ 萬安演習 - วั้นอันเอี่ยนสี
- READ 婚禮 - ฮุนหลี่
- READ Give me an inhalant please!
- READ เที่ยวฟาร์มออร์แกนิก
- READ ชาวสีรุ้ง
- READ 中秋節 - จงชิวเจี๋ย
- READ ชีวิตคนเดินดิน
- READ 湘菜 - เซียงไช่
- READ ข่าวจากสำนักข่าวคุณนายฮวง ณ ไทเป
- READ Discovery Center of Taipei City
- READ 月下老人 - เยว่เซี่ยเหล่าเหริน
- READ In and Out
- READ 情人節 - ฉิงเหรินเจี๋ย
- READ 鬼月 - กุ่ยเยว่
- READ โบกมือลา
- READ มังกรนำทาง
- READ เขาดินไทเป
- READ 快炒 - ไคว่เฉ่า
- READ หนีร้อนไปพึ่งเย็น
- READ เกี๊ยว
- READ เจ่าชัน -早餐
- READ Beyond Beauty : Taiwan from Above
- READ ตั้งไข่ (ไม่) ล้ม
- READ เกาหลิงฮว้าเซ่อหุ้ย
- READ วัด วัด วัด
- READ Old Normal
- READ ภาษาจีนวันละหลายคำ
- READ Portable Bubble Milk Tea
- READ Snow Flower
- READ Birthday Snippets
- READ มังกรโบราณ
- READ ภาษาจีนวันละคำ
- READ ชิงหมิงเจี๋ย
- READ ซ่งไอ่หลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องความสวยงาม
- READ ซ่งชิ่งหลิง
- READ ไวรัสหลายชื่อ
- READ ซ่งเหม่ยหลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องชา (tea นะจ๊ะ มิใช่เหน็บชา😊)
- READ แม่ค้าผักผู้ยิ่งใหญ่
- READ อาหารเพื่อสุขภาพ
- READ เด็กที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษ
- READ Jimmy Liao
- READ ระบอบการปกครองของไต้หวัน
- READ หยวนเซียวเจี๋ย
- READ เอนหลังนั่งคุยเรื่อง 'ตรุษจีน'
- READ ศูนย์พักฟื้นหลังคลอดบุตร
- READ มูลนิธิฉือจี้
- READ 7 - ELEVEN
- READ สีสันบันเทิงฉบับไต้หวัน
- READ เรื่องของศิลปะและวัฒนธรรม
- READ ตัวอักษรจีน
- READ ไปตลาดกันดีกว่า
- READ หวางเหล่าซือ
- READ ทีวีไต้หวัน
- READ Mommy and Uan
- READ ไต้หวันรักษ์โลก
- READ ล็อตเตอรี่ใบเสร็จรับเงิน
- READ Hiking
- READ ภัยธรรมชาติประจำเกาะ
- READ อาหารการกินในไต้หวัน
- READ ชีวิตในไต้หวัน
- READ โรงเรียนในไต้หวัน
- READ ระบบขนส่งมวลชนไต้หวัน
- READ Lost in Translation
- READ บ้านในไต้หวัน 2
- READ บทนำ
- READ คนไต้หวัน
- READ บ้านในไต้หวัน 1