虎爺 – เทพเสือ
โดย : คุณนายฮวง
นอกจาก นิยายออนไลน์ สนุกๆ แล้ว อ่านเอา ยังมีคอลัมน์ ‘(เรื่องเล่า) 6,200 วันในไต้หวัน’ โดย คุณนายฮวง สาวไทยสุดไฮเปอร์ที่จับพลัดจับผลูมาอยู่ไทเปได้หลายปีดีดักกับเรื่องเล่าเกี่ยวกับการใช้ชีวิตในต่างแดนที่เต็มไปด้วยสีสันและมุมมองหลากหลาย เรื่องราวดีๆ ที่ อ่านเอา อยากให้คุณได้ อ่านออนไลน์
***********************************
ไหนๆ ก็กำลังจะย่างเข้าสู่ปีเสือทอง เมื่อคุณนายฮวงไปอ่านเจอเรื่องราวตำนานของเทพเสือหรือที่ชาวไต้หวันเรียกกันสั้นๆ ง่ายๆ ว่า ‘หู่เหย (ออกเสียงที่ตัว ย.ยักษ์นะคะ) – 虎爺’ ก็ต้องเอามาเล่าให้แฟนๆ คอลัมน์อ่านกันสักหน่อยนะคะ 😉
ปกติเวลาที่คนส่วนใหญ่นึกถึงเสือ มักจะไม่มีใครนึกถึงความสงบและการปกป้องคุ้มครองใช่ไหมคะ แต่ไม่ใช่ชาวจีนค่ะ ตั้งแต่สมัยโบราณมาแล้ว ชาวจีน – โดยเฉพาะผู้ที่นับถือลัทธิเต๋า จะให้ความเคารพนับถือหู่เหย ที่จัดว่าเป็นเทพผู้ช่วยของเทพเจ้าหลักในแต่ละสถานที่ ซึ่งตรงนี้ฉันหมายถึง ในแง่ของความเชื่อในตำนานของเมือง หมู่บ้าน หรือศาลเจ้าค่ะ ดังนั้น เทพเสือจึงมีหลายชื่อแล้วแต่สถานที่ที่สถิตอยู่ อันได้แก่ 天虎將軍 – เทียนหู่เจี้ยงจวิน (แปลเป็นไทยก็น่าจะประมาณ แม่ทัพเสือสวรรค์) 飛虎將軍 – เฟยหู่เจี้ยงจวิน (แปลเป็นไทยก็น่าจะประมาณ แม่ทัพเสือบิน) 山軍尊神 – ซันจวินจุนเสิน (แปลเป็นไทยก็น่าจะประมาณ เทพที่เคารพแห่งกองทัพบนเขา เอิ่ม ภูเขาไหนก็ไม่รู้นะคะ เขาเหลียงซานรึเปล่าน้อ😆) 下壇元帥 – เซี่ยถันหยวนส้วย (แปลเป็นไทยก็น่าจะประมาณ จอมพลใต้แท่นบูชา) 黑虎將軍 – เฮยหู่เจี้ยงจวิน (แปลเป็นไทยก็น่าจะประมาณแม่ทัพเสือดำ) โอ้โฮ สมญานามท่านเทพเสือเยอะจริงๆ มีแค่ชื่อเซี่ยถันหยวนส้วยเท่านั้นเองที่ฉันพอจะเดาได้ว่า น่าจะเป็นชื่อที่ใช้เรียกเทพเสือในศาลเจ้า😉 พอฉันนั่งนึกๆ อ้อ มิน่าล่ะ เป็นเพราะเหตุผลนี้เอง ที่กรุงเทพฯ ถึงได้มีศาลเจ้าพ่อเสือ ถ้ามีโอกาสคงต้องไปเยี่ยมชมดูว่า ภาษาจีนเขียนว่าอย่างไร
ตามที่อ่านจากนิตยสารไทเปมา ในมุมมองของชาวจีนฮั่น (คือชาวจีนที่มิใช่พวกราชวงศ์มองโกล หรือแมนจูน่ะค่ะ) จากวัฒนธรรม ความเชื่อและตำนานต่างๆ สะท้อนให้เห็นถึงความรู้สึกเคารพยำเกรงของชาวจีนที่มีต่อเสือ คงเป็นเพราะชื่อเสียงของเสือในด้านความโหดร้ายและความดุร้ายมั้งคะ พูดง่ายๆ ก็แบบกล้าๆ กลัวๆ นั่นล่ะอิฉันว่านะ😅 เห็นเขาว่า (เขาคือบทความน่ะค่ะ😁) มุมมองนี้สังเกตได้จากตำแหน่งในจักรราศีของจีน (ก็ไม่ได้บอกรายละเอียดว่ามันเกี่ยวตรงไหน ฉันก็เลยจนใจจะอธิบายเพิ่มเติมนะ) ตลอดจนสถานที่กราบไหว้บูชา และบางครั้งก็ในข้อห้ามในงานแต่งงานและงานศพ เอ๊ ฉันเคยเล่าข้อห้ามเกี่ยวกับเรื่องคนเกิดปีเสือกับพิธีแต่งงานของคนจีนใช่ไหมคะ
ในมุมมองของชาวจีนสมัยใหม่ เสือยังคงถูกมองว่าเป็นสัญลักษณ์มงคลแต่ก็คุกคามในเวลาเดียวกัน คนที่เกิดปีเสือมักจะถูกกีดกันและแยกตัวออกจากการรวมตัวทางสังคมขนาดใหญ่เช่น งานแต่งงาน ฯลฯ (แหม discrimination นี่ เมื่อไรจะหมดไปจากโลกนี้ซะทีนะ😞) จะว่าไปจะสมัยนี้หรือสมัยก่อน ชาวจีนก็ยังไม่ได้เปลี่ยนมุมมองมากนักนะคะ ก็ยังคงเคารพยำเกรง กราบไหว้บูชาหู่เหยอยู่จนปัจจุบันนี้ สำหรับในไต้หวัน ถ้าไปวัดหรือศาลเจ้าไหนก็ตาม จะพบเห็นหู่เหยอยู่บริเวณโต๊ะหมู่บูชาหรือใต้พระที่นั่งของเทพเจ้าผู้เป็นเทพหลักในวัดหรือศาลเจ้าแห่งนั้น ทำหน้าที่เป็นพาหนะหลักของเทพเจ้าหลักท่านนั้นๆ เอ๊ จำไม่ได้ว่า ฉันเล่าให้ฟังในบท ‘ไฉเสิน’ รึเปล่าว่า รูปปั้นของไฉเสินฝ่ายบู๊ จะเป็นเทพเจ้าขี่เสือดำน่ะค่ะ ถ้าใครบูชาท่าน ก็มักจะตามเก็บหนี้สินที่มีคนติดไว้ได้อย่างราบรื่น ฉันคิดว่าชื่อ 黑虎將軍 ของหู่เหย อาจจะมีที่มาจากตรงนี้ก็ได้นะคะ เล่าเพลินไปไหนอีกแล้ว คุณนายฮวงนี่นะ😆 กลับมาว่ากันเรื่องรูปปั้นหู่เหยในไต้หวันกันต่อ สมัยก่อนหู่เหยในวัดหรือศาลเจ้าก็เป็นรูปปั้นหน้าตารูปร่างเสือปกตินี่ล่ะ แต่ในปัจจุบันมีพัฒนาการเปลี่ยนแปลงไปบ้าง อาจจะมีร่างเป็นคน หัวเป็นเสือ หรือบางที่ก็เป็นรูปปั้นคนสวมหมวกเสือ ส่วนวัสดุทีใช้ทำก็มีทั้งรูปหล่อสำริด ปูนปั้นดินเผา ไม้ หิน แกะสลักเป็นหู่เหย แต่จะใช้วัสดุอะไรก็ตาม ใบหน้าของหู่เหยจะสร้างสรรให้มีรอยยิ้มเสมอ เพื่อที่จะได้ลดความน่าเกรงขามลงไปสักนิดนึง จะได้เกิดปฏิสัมพันธ์อันดีกับผู้ที่มากราบไหว้บูชา
ชาวไต้หวันเชื่อกันว่า ถึงแม้หู่เหยจะเป็นแค่เทพผู้ช่วยของเทพเจ้าหลักในวัดหรือศาลเจ้าก็ตาม แต่อิทธิฤทธิ์ก็มิได้ด้อยไปกว่าท่านเทพเจ้าเหล่านั้นนัก ส่วนในแง่ที่ว่าจะช่วยดูแลปกปักรักษาผู้ที่กราบไหว้บูชาในด้านไหนนั้น ขึ้นอยู่กับว่าเป็นเทพผู้ช่วยของเทพเจ้าท่านไหนค่ะ เช่น ถ้าอยู่กับไฉเสิน ก็เชื่อว่าหู่เหยก็จะช่วยนำโชคลาภมาสู่ผู้ที่มากราบไหว้ ถ้าอยู่ในศาลของ 保生大帝 – เป่าเซิงต้าตี้ ก็จะช่วยดูแลรักษาโรคให้ผู้ป่วยได้
วิธีไหว้หู่เหยในวัดหรือศาลเจ้าในไต้หวันนั้น ให้วางของเซ่นไหว้ในระดับที่ต่ำกว่าเครื่องเซ่นไหว้เทพหลัก แต่เห็นว่า บางที่ (แถวๆ ภาคกลางเกาะ) ก็ไม่ได้จัดโต๊ะแยกให้ ให้วางบนโต๊ะกลางที่ไว้สำหรับวางเครื่องเซ่นไหว้ของเทพหลักนั่นล่ะ ส่วนของที่ใช้ไหว้หู่เหยก็มีหมู เนื้อแกะ เนื้อวัว ไข่ (จะไข่เป็ดหรือไก่ก็ได้ทั้งนั้น) ปลาหมึก แล้วก็เหล้า ส่วนผลไม้ก็ตามนี้ค่ะ แอปเปิ้ล – สื่อความหมายถึงความสุขสงบ สาลี่ – ขจัดปัดเป่าสิ่งไม่ดีออกไป แต่ห้ามใช้กล้วยหอม สับปะรด องุ่น มาไหว้หู่เหย เพราะเชื่อกันว่าจะก่อให้เกิดปัญหาแก่ผู้กราบไหว้ ในไทเปมี 3 วัดที่คนนิยมไปไหว้หู่เหยกัน ได้แก่ 台北廣堤宮 艋舺金虎爺會 – ไถเป่ยก่วงตีกง เหมิงเจี่ยจินหู่เหยหุ้ย 台北府城隍廟 – ไถเป่ยฝู่เฉิงหวงเมี่ยว 台北天后宮 – ไถเป่ยเทียนโห้วกง
จะตรุษจีนแล้ว ก็ขอให้ปีเสือทองนี้ หู่เหยช่วยขจัดเจ้าไวรัสโควิดทุกสายพันธุ์ให้หมดไปจากโลกนี้ด้วยเถิด แต่พวกเราก็ต้องดูแลระมัดระวังตัวกันเองด้วยน้า การ์ดห้ามตกนะคะ 😘
- READ 台灣飲食系列展 - ไถวันอิ่นสือซี่เลี่ยจั่น
- READ 大稻埕+迪化街 - ต้าเต้าเฉิง+ตี๋ฮว้าเจีย
- READ 基隆塔 - จีหลงถ่า
- READ คนในอยากออก คนนอกอยากเข้า
- READ เป็ดปักกิ่งสไตล์ไต้หวัน กับ 農曆 (หนงลี่)
- READ "Meet Warbie" เมื่อคุณนายฮวงปะทะเจ้านกอ้วนจอมกวน
- READ Road Trip 1 : หรรษา 阿里山 - อาลีซัน (Alishan)
- READ Road Trip 2 : ดูโบสถ์ ชมงานศิลป์ ฟินธรรมชาติ
- READ "擂茶 - เหลยฉา" ของดีมีทีเด็ดที่ประโยชน์เต็มคำ
- READ "Before I Fall in Love" 李玟 - หลี่เหวิน
- READ 國家太空中心 - กั๋วเจียไท่คงจงซิน
- READ ‘台菜 – ไถไช่
- READ 同性婚姻 - ถงซิ่งฮุนอิน
- READ 情人湖 - ฉิงเหรินหู
- READ 糧食危機 - เหลียงสือเหวยจี
- READ One fine day กับ 烏骨雞
- READ 螢火蟲 - อิ๋งหั่วฉง
- READ 千島湖 - เชียนเต่าหู
- READ 陽明書屋 - หยังหมิงซูอู
- READ 媽祖 - มาจู่
- READ 世界棒球經典賽 - ซื่อเจี้ยปั้งฉิวจิงเตี่ยนไซ่
- READ 台灣燈會 - ไถวันเติงหุ้ย
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 3)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 2)
- READ เรื่องเล่าจากคุณนายฮวงซีเนียร์ (Part 1)
- READ 利息 - ลี่สี
- READ 中藥 - จงเอี้ยว
- READ 剪纸 - เจี่ยนจื่อ
- READ 市長 - ซื่อจั่ง
- READ หวังอยู่ - 王羽
- READ 大同電鍋 - ต้าถงเตี้ยนกัว
- READ ภาษาดอกไม้
- READ 隔離 - กักตัว (2)
- READ 隔離 - กักตัว
- READ 虎爺 - เทพเสือ
- READ ดอกไม้โปรดเจียงไคเช็ค
- READ 核能電廠 - เหอเหนิงเตี้ยนฉั่ง
- READ จากถ้ำสู่วัง
- READ พิพิธภัณฑ์กลางแจ้งที่ใหญ่ที่สุดในไต้หวัน
- READ 針灸 - เจินจิว
- READ ทัวร์กินทิพย์กับ 3 ร้านบ้านๆ
- READ 氣象先生 - ชี่เซี่ยงเซียนเซิง
- READ Mommy and Uan (1) : How a stray dog has changed my life
- READ Mommy and Uan (2) : Unconditional love
- READ วัคซีนแห่งความเสียสละ
- READ ซอกแซกแถวตั้นสุ่ย
- READ ย่ำกรุงเก่าไต้หวัน
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (1)
- READ ตามล่าหา น้ำตาแสงไต้ (2)
- READ ถามหาไต้ฝุ่น
- READ 財神 – ไฉเสิน
- READ 累積點數 - เหล่ยจีเตี่ยนซู่
- READ พาคุณชายไปเที่ยว
- READ 圖書館 - ถูซูกวั่น
- READ 麻辣 - หมาล่า
- READ 茶入菜 - ฉารู่ไช่
- READ 三合院 - ซันเหอเยวี้ยน
- READ 梅花 - เหมยฮวา
- READ 茶花 - ฉาฮวา
- READ 溫泉 - เวินเฉวียน
- READ คุณหมอนักเขียน
- READ 冬至 - ตงจื้อ
- READ 鄭和 - เจิ้งเหอ
- READ ของกินเฉพาะฤดูหนาว
- READ 土地公 - ถู่ตี้กง
- READ คุณนายฮวงชวนชิม
- READ 護身符 - หู้เซินฝู
- READ 臺北市動物保護處 - ไถเป่ยซื่อต้งอู้เป่าหู้ฉู้
- READ 基隆廟口夜市 - จีหลงเมี่ยวโข่วเย่ซื่อ
- READ 水燈節 - สุ่ยเติงเจี๋ย
- READ 身份證 - เซินเฟินเจิ้ง
- READ 旗袍 - ฉีเผา
- READ 萬安演習 - วั้นอันเอี่ยนสี
- READ 婚禮 - ฮุนหลี่
- READ Give me an inhalant please!
- READ เที่ยวฟาร์มออร์แกนิก
- READ ชาวสีรุ้ง
- READ 中秋節 - จงชิวเจี๋ย
- READ ชีวิตคนเดินดิน
- READ 湘菜 - เซียงไช่
- READ ข่าวจากสำนักข่าวคุณนายฮวง ณ ไทเป
- READ Discovery Center of Taipei City
- READ 月下老人 - เยว่เซี่ยเหล่าเหริน
- READ In and Out
- READ 情人節 - ฉิงเหรินเจี๋ย
- READ 鬼月 - กุ่ยเยว่
- READ โบกมือลา
- READ มังกรนำทาง
- READ เขาดินไทเป
- READ 快炒 - ไคว่เฉ่า
- READ หนีร้อนไปพึ่งเย็น
- READ เกี๊ยว
- READ เจ่าชัน -早餐
- READ Beyond Beauty : Taiwan from Above
- READ ตั้งไข่ (ไม่) ล้ม
- READ เกาหลิงฮว้าเซ่อหุ้ย
- READ วัด วัด วัด
- READ Old Normal
- READ ภาษาจีนวันละหลายคำ
- READ Portable Bubble Milk Tea
- READ Snow Flower
- READ Birthday Snippets
- READ มังกรโบราณ
- READ ภาษาจีนวันละคำ
- READ ชิงหมิงเจี๋ย
- READ ซ่งไอ่หลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องความสวยงาม
- READ ซ่งชิ่งหลิง
- READ ไวรัสหลายชื่อ
- READ ซ่งเหม่ยหลิง
- READ ว่าด้วยเรื่องชา (tea นะจ๊ะ มิใช่เหน็บชา😊)
- READ แม่ค้าผักผู้ยิ่งใหญ่
- READ อาหารเพื่อสุขภาพ
- READ เด็กที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษ
- READ Jimmy Liao
- READ ระบอบการปกครองของไต้หวัน
- READ หยวนเซียวเจี๋ย
- READ เอนหลังนั่งคุยเรื่อง 'ตรุษจีน'
- READ ศูนย์พักฟื้นหลังคลอดบุตร
- READ มูลนิธิฉือจี้
- READ 7 - ELEVEN
- READ สีสันบันเทิงฉบับไต้หวัน
- READ เรื่องของศิลปะและวัฒนธรรม
- READ ตัวอักษรจีน
- READ ไปตลาดกันดีกว่า
- READ หวางเหล่าซือ
- READ ทีวีไต้หวัน
- READ Mommy and Uan
- READ ไต้หวันรักษ์โลก
- READ ล็อตเตอรี่ใบเสร็จรับเงิน
- READ Hiking
- READ ภัยธรรมชาติประจำเกาะ
- READ อาหารการกินในไต้หวัน
- READ ชีวิตในไต้หวัน
- READ โรงเรียนในไต้หวัน
- READ ระบบขนส่งมวลชนไต้หวัน
- READ Lost in Translation
- READ บ้านในไต้หวัน 2
- READ บทนำ
- READ คนไต้หวัน
- READ บ้านในไต้หวัน 1